Antonio Tabucchi’nin eserleri, okuyucuya yeniden merhaba diyor.
Kitapları bugüne kadar kırktan fazla dile çevrilen ve beyaz perdeye de aktarılan Antonio Tabucchi’nin adını modern edebiyatın saygın listelerine yazdıran eserlerinden dördü, Hint Gece Müziği, Düşler Düşü ve Ufuk Çizgisi ve Önemi Olmayan Küçük Yanlış Anlamalar raflarda.
Bu yıl, daha önce Türkçeye kazandırılmamış olanlar da dahil Tabucchi’nin tüm eserleri, Everest Yayınları etiketiyle okuyucuyla buluşacak.
Hint Gece Müziği
Antonio Tabucchi
Roman
Tabucchi’nin 1989 yılında Nocturne Indien ismiyle bir Fransız filmine uyarlanan kısa romanı Hint Gece Müziği, varış noktasından bağımsız olarak yoldaki karşılaşmalarla zenginleşen, arananın her köşe başında daha da uzaklaştığı, yolculuk içinde bir yolculuk ve yol üzerine bir tefekkür. Mumbai’nin lüks otellerinde başlayan macera, doğu kıyılarındaki sefil pansiyonlarda, tren kompartımanlarında, sarsıcı taksi yolculuklarında, devam ediyor.
“Tabucchi’de, her zaman gecenin içinde yitmiş birinden gelen bir ses, bir ezgi vardır; ben’de keşfedilmemiş bütün olasılıklarınbir yansısı olan yalnız ve umutsuz bu ses, sadece kendini yakarır.”
– Tabucchi’nin eserlerini dilimize kazandıran usta çevirmen Münir H. Göle
İnternet sitemizden en verimli şekilde faydalanabilmeniz ve kullanıcı deneyiminizi geliştirebilmek için Cookie kullanıyoruz. Cookie kullanılmasını tercih etmezseniz tarayıcınızın ayarlarından Cookie’leri silebilir ya da engelleyebilirsiniz. Gizlilik politikamızı okumak için buraya tıklayabilirsiniz.