NADIA STYLIANOU
YABANCI
Bir yabancı pencereme bakıyor
Kapıyı sürgüledim
Fırına sürdüm ekmeği
Sofrayı kurdum
Keten pabuçlarımı da
verandaya bıraktım kurusun diye
Yabancı penceremin içinden gözetliyor
Aynanın karşısında tarandım
Dudak kenarlarımı belirginleştirdim
O arkadaşsa çözülmesi zor imalarla
tuhaf tuhaf bakıyor
bıçak ucu kadar keskin
aşk kadar ışıltılı ve karanlık
Yabancı penceremden bakışlarını dikti
oda git gide küçüldü
afallamış bir halde buldu beni
Buyurun –dedim– kahve içmeye
ama kımıldamadı bile
beyaz kâğıdın üstünde
yazabileceğim ne varsa karaladım
karışık düşüncelerle
Buz gibi rüzgâr
ve kanatsız bir melek
siyah bir duvakla
kapatıverdi gözlerimi
Sanki aşka düşmüşçesine indi gece
Yunancadan çeviren Mehmet Yaşın
Kıbrıs’ın Kythrea (Değirmenlik) kasabasında doğan Nadia Stylianou, kimisi İngilizce ve Fransızcaya da çevrilmiş olan dört şiir kitabı sahibidir. Montpelier Paul Valéry Üniversitesi’nden doktora derecesi alan şair Fransa ve Kıbrıs’taki kimi üniversitelerde dersler verdi. 2015’te, doktora çalışmasının ürünü olan Odysseas Elytis’in Eserlerinde Elenlik adlı kitabı Mediterranean University Press tarafından yayımlandı. Kıbrıs Eğitim ve Kültür Bakanlığı’nda üst düzey görevli olarak çalıştı. Bir sürte Kıbrıs Büyükelçiliğine bağlı Atina’daki Kıbrıs Kültür Merkezi’nin direktörü olarak görev yaptı.